Lire la mise à jour
Viena Fashion week 2015
Hola a todos! Gracias a vuestra ayuda, la colección «Mestizo» será presentada en la Viena Fashion Week 2015. Mi desfile tomará lugar el día sábado 12 de septiembre a las 5 PM. Han sido varias semanas de mucho trabajo, pero estoy muy feliz con el resultado. Muchas gracias por toda su ayuda. Con cariño, Juan Carlos.
Hallo an alle! Dank eurer Mithilfe kann ich die Kollektion «Mestizo» an der Vienna Fashion Week 2015 präsentieren. Am Samstag, den 12. September um 17 Uhr wird sie auf dem Laufsteg vorgeführt. Hinter mir liegen Wochen mit sehr viel Arbeit. Ich bin mit dem Resultat sehr zufrieden. Vielen herzlichen Dank für die Unterstützung und mit freundlichen Grüssen, Juan Carlos.
Hi everybody! Thanks to your help, i will present the collection «Mestizo» at the Vienna Fashion Week 2015. Saturday, 12 of September at 5 P.M. it will be showed on the catwalk. Behind me are very busy weeks, but im more then glad with the final result. Thanks you again for your support and kindly greets you, Juan Carlos.
Lire la mise à jour
Ich stecke mitten im Prozess der Produktion von der Kollektion MESTIZO. Ich kann Euch die Kleider aber noch nicht zeigen, weil ich sie zuerst an einem wichtigen Anlass in Europa präsentieren werde. Ich halte Euch aber mit weiteren Informationen auf dem Laufenden. Ich freue mich, dass die ersten Belohnungen, die ich vor ein paar Wochen per Post versandt habe, angekommen sind. Für mich ist es hilfreich, wenn ich von Euch eine kleine Nachricht bekomme, nachdem Ihr das Päckchen erhalten habt. Vielen Dank für das Verständnis.
I’m in the process of producing the MESTIZO collection. I can not yet show the pieces, which will present a major event in Europe. Gradually I will give more information. I’m glad they have reached the first rewards to send mail a few weeks ago. For me it will be of great help, if they can send me a short note to have received the package. Thanks for your understanding.
Estoy en proceso de la producción de la colección MESTIZO. Todavía no puedo mostrarles las piezas, las cuales presentare en un evento importante en Europa. Poco a poco les daré mas informaciones. Me alegro que hayan llegado las primeras recompensas que envíe hace algunas semanas por correo. Para mi será de gran apoyo, si puedan mandarme una corta nota al haber recibido el paquete. Gracias por su comprensión.
Lire la mise à jour
Die Belohnungen sind fertig erstellt!!!! In den nächsten Tagen werden sie verschickt!!! Es wird eine Weile dauern bis sie bei euch ankommen werden, aber sie werden euch erreichen.
The rewards are ready !!!! In the coming days will be sent !!! Took a while to arrive, but will arrive.
Las recompensas estan listas!!!! En los proximos días se enviaran!!! Tomara un poco de tiempo para llegar, pero llegaran.
Lire la mise à jour
Mestizo 2015; es begann die Herstellung der Belohnungen mit der Zusammenarbeit von indianischen Handwerkern.
Mestizo 2015; initiated the creation of the rewards in collaboration with indigenous artisans.
Mestizo 2015; inició la creación de las recompensas con la colaboración de artesanas indígenas.
Lire la mise à jour
We are in the process of production of the rewards, it is very exciting to see how the processes come. Soon receive more news. With Love. Juan Carlos
Lire la mise à jour
Lire la mise à jour
Look today goal achieved. is filling my heart with hope and much gratitude. This goal would never have been possible if you do not support me. for this reason Thanks for all your support.
Ver hoy la meta cumplida. es llenar mi corazón de ilusión y mucho agradecimiento. Esta meta nunca hubiera sido posible, si usted no me apoya. por esta razon Gracias por todo su apoyo.
Lire la mise à jour
Lire la mise à jour
Thanks for believing in me !!! Thanks for all your support !!!!
Lire la mise à jour
Lire la mise à jour
Lire la mise à jour
Lire la mise à jour
Vielen Dank für deine Unterstützung! Ich bin mir sicher, dass ich dank deiner Mithilfe «Mestizo 2015» realisieren werden kann. Ich bin dankbar dafür, wenn du mich bei deinen Freunden und Bekannten empfehlen und den Link zum Projekt weiterleiten kannst! Mit vielen Grüssen Juan Carlos Gordillo
Lire la mise à jour
Thank you for your Support, I am sure that with your help «MESTIZO 2015» can be realized. Also thank you for spreading the Word, and share the link to my project with your friends. With Love. Juan Carlos Gordillo