Baobab Books setzt sich für kulturelle Vielfalt in Kinder- und Jugendbüchern ein. Die Nachfrage nach unseren Angeboten ist gross, doch jetzt brauchen wir finanzielle Unterstützung.

CHF 50’530

101% von CHF 50’000

101 %
So funktioniert’s

Es gilt das «Alles oder Nichts»-Prinzip: Nur wenn das Finanzierungsziel erreicht oder übertroffen wird, werden dem Projekt die Gelder ausgezahlt.

147 Unterstützer*innen

Erfolgreich abgeschlossen am 19.12.2024

Das lässt sich hören!Von Baobab Books, am 13.12.2024

Update lesen
Aufnahme läuft! Jugendliche im Podcaststudio
Aufnahme läuft! Jugendliche im Podcaststudio

Wir sind schon weit gekommen: Dank Deiner und fast 100 weiterer Unterstützerinnen und Unterstützer haben wir bis jetzt 70 Prozent unserer Sammlungsziels erreicht. Das ist schlicht grossartig!

Wir wollen bei jungen Menschen die Begeisterung für das Lesen und die Literatur wecken, denn im Spiegel der Literatur entdeckt man die Welt – und auch sich selbst. Das tun wir auf vielfältige Weise, zum Beispiel mit diesem neuen Projektformat:

Schülerinnen und Schüler lesen und analysieren aktuelle Jugendbücher, welche sich mit Werten und Fragen der Gerechtigkeit, aber auch mit Identität und dem Zusammenleben beschäftigen. Nach einer kritischen Auseinandersetzung und einem persönlichen Meinungsbildungsprozess erarbeiten die Jugendlichen anschliessend mit Unterstützugn von Baobab Books einen Podcast, um die gelesenen Bücher und ihre Diskussion kritisch vorzustellen.

Die ersten Podcast sind auf der Website von Baobab Books zu finden (https://www.baobabbooks.ch/de/audio/podcast). Nach der erfolgreichen Pilotphase möchten wir 2025 weiteren Jugendlichen diese horizonterweiternde Erfahrung ermöglichen und die Podcast mit den jungen Stimmen einem noch grösseren Publikum bekannt machen. Mit Deiner Unterstützung trägst Du dazu ganz konkret bei. Menschen wie Du lassen Baobab Books uns seine Projekte wachsen, herzlichen Dank!

Nun bleiben uns noch 6 Tage, um von 70 auf 100 Prozent zu gelangen. Du hilfst uns, wenn Du unserer Kampagne empfiehlst, den Link weiterleitest und teilst!

Das Team von Baobab Books sagt: Danke!

Ein neues Buch entstehtVon Baobab Books, am 06.12.2024

Update lesen

Der Zeiger rückt langsam, aber stetig vor. Mehr als die Hälfte des Ziels haben wir bereits erreicht – hurra und danke!

Es bleiben uns noch zwei Wochen und es geht ums Ganze. Bitte empfehlt uns weiter, teilt und verlinkt unsere Kampagne. Denn, ja, wir brauchen Unterstützung, um auch in Zukunft überraschende, unbekannte und spannende Perspektiven in die Kinder- und Jugendliteratur einzubringen. Manchmal sind sie realistisch, manchmal fantastisch, manchmal verträumt …

Matías Acosta aus Uruguay beispielsweise liebt die verträumten Elemente. Bereits seit mehreren Monaten arbeitet er an seinem neuen Bilderbuch, das im kommenden Frühjahr fertig sein wird. Dafür hat er zunächst sein Skizzenheft gefüllt, woraus wir Euch hier gerne eine Seite zeigen. Vielleicht kennst Du sein erstes Werk: «Die Sommergäste». Eine Freundschaftsgeschichte, die sich vielseitig interpretieren lässt. Viel Raum zu denken bietet auch dieses neue Buch von Matías. Es wird «Mabelle» heissen. Mehr als den Titel wollen wir hier aber noch nicht verraten …

Du kannst «Mabelle» aber als Belohnung auswählen, dann bekommst Du im Frühjahr ein druckfrisches Exemplar zugeschickt. Ein Bilderbuch aus Uruguay, wow!

Kostenlose EmpfehlungenVon Baobab Books, am 28.11.2024

Update lesen
In den Redaktionssitzungen von «Kolibri» wird stets intensiv diskutiert
In den Redaktionssitzungen von «Kolibri» wird stets intensiv diskutiert

Vielen Dank an alle, die sich bis jetzt zur Unterstützung unserer Sammelkampagne entschlossen haben! Bereits 47 Personen haben mit ihrem Beitrag ein Zeichen für die kulturellen Vielfalt in Kinder- und Jugendbüchern und den Dialog zwischen den Kulturen gesetzt. Ein Drittel des gesetzten Ziels ist erreicht, nun bleiben uns noch 21 Tage. Wir hoffen, dass sich viele weitere Menschen zu einem Engagement entschliessen. Wir sagen es hier ganz unverblümt: Baobab Books braucht dringend finanzielle Unterstützung, um auch in Zukunft Kindern und Jugendlichen die Welt in Büchern näherbringen zu können.

Vielfalt ist ein oft benutztes Schlagwort geworden. Die Geschichte des heutigen Vereins Baobab Books nahm aber bereits 1975 ihren Lauf. Damals fragte sich eine Arbeitsgruppe, welche Bilder anderer Kulturen in Kinder- und Jugendbüchern vermittelt werden. Diesen Ursprungsgedanken haben wir bis heute weitergetragen und stets weiterentwickelt.

So arbeiten wir aktuell an der 32. Ausgabe des Verzeichnisses «Kolibri», in dem Baobab Books jährlich Kinder- und Jugendbücher empfiehlt, die sich mit Fragen des interkulturellen Zusammenlebens, der Identität, aber auch mit Ausgrenzung oder Gerechtigkeit auseinandersetzen. Rund 20 Ehrenamtliche engagieren sich in der Redaktion dieses Leseförderungsprojekts und beurteilen in einem fundierten Prozess die Qualität der thematisch ausgewählten Bücher. Das Verzeichnis ist eine praktische Orientierungshilfe für Schulen, Bibliotheken und Familien.

Wir geben den mit grosser Sorgfalt erarbeiteten und gestalteten Kolibri-Katalog in der Schweiz kostenlos ab, zusätzlich bieten wir auch eine frei zugängliche Onlinedatenbank an. Auf diese Weise tragen wir zur Sensibilisierung für die Thematik und zu einer gelebten Vielfalt in der Welt der Kinder- und Jugendbücher bei und ermöglichen Kindern und Jugendlichen vielseitige, überraschende und erhellende Leseerlebnisse!

Die Nachfrage nach «Kolibri» steigt sowohl für das gedruckte wie für das digitale Verzeichnis – sehr erfreulich! Doch die digitalen und analogen Produktionskosten steigen ebenso. Damit Baobab Books im Gleichgewicht bleibt und «Kolibri» weiterhin zu vielen Menschen fliegen kann, um sie bei der Auswahl aktueller Kinder- und Jugendbüchern zu unterstützen, brauchen wir jetzt finanzielle Unterstützung. Danke an alle, die mithelfen!

Update lesen
Eine schöne Belohnung: Ein exklusives Notizbuch mit einer Illustration von Reza Dalvand
Eine schöne Belohnung: Ein exklusives Notizbuch mit einer Illustration von Reza Dalvand

Baobab Books verlegt nicht nur Kinderbücher aus der ganzen Welt, sondern setzt sich auch mittels zahlreichen Leseförderungsprojekten für den interkulturellen Dialog ein.

Zum Beispiel mit dem Projekt «BuchBesuch»: Leseanimatorinnen und -animatoren aus dem Team von Baobab Books besuchen eine Klasse oder eine Bibliothek. Im Gepäck haben sie ein literarisches Werk, das Fragen der Identität, des interkulturellen Zusammenlebens, aber auch Gerechtigkeit und Ungerechtigkeit thematisiert. Überraschende Zugänge ermöglichen den Kindern und Jugendlichen, sich dem Text zu nähern und in eine andere Lebenswelt einzutauchen. Das Buch bleibt am Ende als Geschenk in der Klasse.

Jedes Jahr kommen auf diese Weise rund 1000 Kinder und Jugendliche in Berührung mit Literatur und erleben, dass in Büchern aktuelle Fragen verhandelt werden und Lesen eine Bereicherung ist. Kontinuierlich erweitern wir das Angebot mit neuen Modulen. Auch dieses Projekt von Baobab Books wird von vielen Ehrenamtlichen mitgetragen. Junge Erwachsene sind in die Buchauswahl und die Ausarbeitung des didaktischen Konzepts involviert, manche führen die BuchBesuche anschliessend sogar selbst durch.

Damit möglichst viele Kinder und Jugendliche von dieser Begegnung mit Literatur profitieren können, bieten wir den «BuchBesuch» zu einem günstigen Preis an – der für Baobab Books aber nicht kostendeckend ist. Mit Deiner Unterstützung unserer Kampagne ermöglichst Du, dass wir auch in Zukunft neue «BuchBesuche» ausarbeiten und Kinder und Jugendliche ihre literalen Fähigkeiten entwickeln können.

Dank Dir sind wir schon weit gekommen! Wir sind aber noch ein gutes Stück vom Ziel entfernt. Kennst Du jemanden, dem Du unsere Sammelkampagne empfehlen möchtest? Dann freuen wir uns, wenn Du den Link teilst! Es bleiben uns noch 28 Tage …

Der Zähler rückt vorVon Baobab Books, am 15.11.2024

Update lesen

Der Zähler rückt jeden Tag ein bisschen weiter vor. Wir freuen uns über jeden Beitrag und danken den ersten 36 Unterstützerinnen und Unterstützern für den beherzten Zuspruch. Wir hoffen, noch viele werden Eurem Beispiel folgen und mit der Unterstützung unserer Kampagne ein Zeichen für die Vielfalt, für die Literatur und für die Leseförderung setzen.

Wir sind gerade in den letzten Vorbereitungen für den Besuch der peruanischen Kinderbuchautorin Micaela Chirif, die dieses Wochenende in der Schweiz eintrifft und zum Auftakt ihrer Lesereise am Kinderbuchfestival in Basel aus ihrem wundervollen Buch «Das Meer» liest (Sonntag um 13.30 Uhr im «Klara»). Micaela Chirif hat nicht nur Kinderliteratur sondern auch Philosophie studiert, und für sie gehören beide Disziplinen untrennbar zusammen. Da können wir von Baobab Books nur zustimmen!

Wer mehr von Micaela Chirifs Arbeitsweise hören möchte, ist herzlich zum Werkstattgespräch in unseren Verlagsräumen eingeladen: Dienstag, 19. November um 18.30 Uhr. Ihr Übersetzer Jochen Weber wird ebenfalls anwesend sein, und selbstverständlich findet das Gespräch zweisprachig statt: Deutsch – Spanisch.

Nächste Woche erzählen wir noch mehr über unsere geplanten Projekte. Wir hoffen, bis dahin unserem gesetzten Ziel nochmals ein gutes Stück näher gekommen zu sein. Deshalb: Danke fürs Teilen, Empfehlen, Weitersagen – Baobab Books braucht Unterstützung!

Der Anfang ist gemacht!Von Baobab Books, am 11.11.2024

Update lesen

Fast 30 Personen haben sich schon in den ersten Tagen unserer Kampagne für eine Unterstützung entschieden, vielen Dank an Euch alle! Wir hoffen, es werden noch viele mehr.

Gerne möchten wir Euch noch von unseren geplanten Projekten erzählen. Zum Beispiel ein Roman aus Japan: «Die weiße Laterne». Er spielt in Hiroshima und erzählt von Jugendlichen, die sich mit den emotionalen und gesellschaftlichen Folgen des Atombombenabwurfs beschäftigen. Am «Peace Memorial Day» werden am Abend des 6. August jedes Jahr Tausende Papierlaternen auf den Fluss gesetzt, um der Opfer zu gedenken. An einem solchen Jahrestag beginnt die Erzählung. Die 12-jährige Nozomi beginnt, Fragen zu stellen. Was ist genau passiert? An was erinnern sich die Überlebenden? Wie erträgt man den Verlust seiner Liebsten? 2025 wird sich das Schreckensereignis zum 80. Mal jähren – dieses Buch der japanischen Autorin Shaw Kuzki stellt nicht den Krieg, sondern die Opfer und die Nachgeborenen ins Zentrum. Das Buch ist eine Publikation im Programm von Baobab Books und wird mit grosser Sorgfalt übersetzt, gestaltet und produziert – es soll im April 2025 erscheinen.