Operation Clint

Operation Clint

by JLamon

Bern

Hello! it's Clint and I need your help with hip surgery. I would love to get back to my old life and you can help me contribute to it. Thank you!

CHF 5’100

102% of CHF 5’000

102 %
This is how it works

The «all or nothing» principle applies: The project only receives the funds if the funding target is reached or exceeded.

44 backers

Successfully concluded on 13/12/2020

Clint en 2022By JLamon, on 30/01/2022

Read update
Clint en montagne
Clint en montagne

FRANçAIS: Bonjour à vous toutes et tous !

Quelques personnes m’ont demandé comment allait Clint (en privé, tout comme sur le site de WEMAKEIT). Je tenais donc à vous répondre à tous en même temps.

Clint va bien, en tout cas concernant la hanche droite qui a été opérée cela se passe bien. L’opération a eu lieu maintenant il y a plus d’une année et il s’est bien remis.

Néanmoins, il faut rester honnête et réaliste. Il faut se dire qu’une vie tout à fait «normale» n’est plus vraiment possible. Les balades, les moments de jeux à la maison, quelques entrainements simplifiés sont possibles. Mais les très grandes randonnées ou le sport intense qu’il pratiquait ne sont plus tout à fait possibles. Ceci dû à deux raisons : La première étant que sa hanche gauche (celle qui est encore «naturelle») n’est pas parfaite non plus. Elle peut potentiellement avec le temps devenir problématique. Mais pour l’instant on croise les doigts, car cela tient bien. La deuxième raison vient du fait qu’une hanche artificielle ne peut totalement remplacer une vraie hanche. et Clint étant un chien très actif et sportif, beaucoup d’activité lui sont un peu restreintes voir impossible.

Voilà un peu les nouvelles, bien que majoritairement positives, il faut que Clint reste prudent dans ses activités, mais peut vivre normalement à nouveau.

Un grand merci encore à vous pour vos messages et votre suivi de Clint, cela fait chaud au coeur.

À bientôt !

Bisous à vous

Julien & Clint

DEUTSCH: Hallo an euch alle!

Einige Leute haben mich gefragt, wie es Clint geht (sowohl privat als auch auf der WEMAKEIT-Website). Daher wollte ich Ihnen allen gleichzeitig antworten.

Clint geht es gut, zumindest was seine rechte Hüfte angeht, die operiert wurde. Die Operation ist nun schon über ein Jahr her und er hat sich gut erholt.

Dennoch muss man ehrlich und realistisch bleiben. Man muss sich klarmachen, dass ein ganz «normales» Leben nicht mehr möglich ist. Spaziergänge, Spielstunden zu Hause und einige vereinfachte Trainings sind möglich. Aber die sehr langen Wanderungen oder der intensive Sport, den er früher betrieben hat, sind nicht mehr ganz möglich. Dies hat zwei Gründe: Der erste ist, dass seine linke Hüfte (die noch «natürliche» Hüfte) auch nicht perfekt ist. Sie kann mit der Zeit potenziell problematisch werden. Aber im Moment drücken wir die Daumen, denn sie hält gut. Der zweite Grund ist, dass eine künstliche Hüfte eine echte Hüfte nicht vollständig ersetzen kann. Und da Clint ein sehr aktiver und sportlicher Hund ist, sind viele Aktivitäten für ihn etwas eingeschränkt oder sogar unmöglich.

Soweit die Neuigkeiten, obwohl sie überwiegend positiv sind, muss Clint bei seinen Aktivitäten vorsichtig bleiben, aber er kann wieder normal leben.

Nochmals vielen Dank an Sie für Ihre Nachrichten und Ihre Begleitung von Clint, es ist herzerwärmend.

Bis bald!

Liebe Grüße

Julien & Clint

ITALIANO: Ciao a tutti voi!

Alcune persone mi hanno chiesto come sta Clint (privatamente, così come sul sito WEMAKEIT). Quindi volevo rispondere a tutti voi allo stesso tempo.

Clint sta bene, almeno per quanto riguarda la sua anca destra. L’operazione ha avuto luogo più di un anno fa e si è ripreso bene.

Tuttavia, dobbiamo rimanere onesti e realistici. Bisogna rendersi conto che una vita completamente «normale» non è più possibile. Passeggiate, giochi in casa, qualche allenamento semplificato sono possibili. Ma le lunghissime passeggiate o lo sport intenso che faceva prima non sono più possibili. Ci sono due ragioni per questo: Il primo è che anche la sua anca sinistra (quella ancora «naturale») non è perfetta. Può diventare potenzialmente problematico con il tempo. Ma per ora teniamo le dita incrociate, perché sta reggendo bene. La seconda ragione è che un’anca artificiale non può sostituire totalmente un’anca vera e, essendo Clint un cane molto attivo e sportivo, molte attività sono un po’ limitate o impossibili per lui.

Quindi questa è la notizia, anche se per lo più positiva, Clint deve stare attento alle sue attività, ma può tornare a vivere normalmente.

Grazie ancora per i vostri messaggi e per il vostro seguito di Clint, che scalda il cuore.

A presto!

Baci a voi

Julien & Clint

ENGLISH : Hello to all of you!

A few people have asked me how Clint is doing (privately, as well as on the WEMAKEIT website). So I wanted to answer you all at the same time.

Clint is doing well, at least concerning the right hip that was operated on. The operation took place now more than a year ago and he has recovered well.

Nevertheless, we must remain honest and realistic. You have to realize that a completely «normal» life is not really possible anymore. Walks, playtime at home, some simplified trainings are possible. But the very long walks or the intense sport he used to practice are not really possible anymore. This is due to two reasons: The first being that his left hip (the one that is still «natural») is not perfect either. It can potentially with time become problematic. But for the moment we are crossing our fingers, because it is holding up well. The second reason is that an artificial hip cannot totally replace a real hip. And Clint being a very active and sporty dog, many activities are a bit restricted or impossible for him.

Here is some news, although mostly positive, Clint must remain cautious in his activities, but can live normally again.

A big thank you again for your messages and your follow-up of Clint, it warms the heart.

See you soon!

Kisses to you all

Julien & Clint

News from ClintBy JLamon, on 11/01/2021

Read update

FRANçAIS

Bonjour,

Tout d’abord, laissez-moi vous souhaiter une très belle année 2021. En espérant que celle-ci soit bien meilleure que 2020 et qu’elle vous apporte beaucoup de bonheur.

Voici de brèves nouvelles de Clint. Il va de mieux en mieux et sa musculature s’est presque refaite. Je vous transmets deux photos de lui dans son bassin de physiothérapie. Il marche et cours sur un tapis roulant placé dans un bassin remplie d’eau à température corporelle.

Bientôt, il pourra marcher et courir et retrouver une vie presque normale.

Un grand merci encore à vous !

Nous vous tiendrons informé régulièrement !

Merci

Julien & Clint

DEUTSCH Hallo,

Zunächst möchte ich Ihnen ein frohes neues Jahr 2021 wünschen. Ich hoffe, dieses Jahr ist viel besser als 2020 und bringt Ihnen viel Glück.

Hier sind einige kurze Neuigkeiten von Clint. Er wird immer besser und seine Muskeln sind fast wieder aufgebaut. Ich schicke Ihnen zwei Fotos von ihm in seinem Physiotherapiebecken. Er läuft und läuft auf einem Laufband in einem mit Wasser gefüllten Becken bei Körpertemperatur.

Bald wird er laufen und rennen und zu einem fast normalen Leben zurückkehren können.

Nochmals vielen Dank an Sie!

Wir werden Sie regelmäßig auf dem Laufenden halten!

Vielen Dank

Julien & Clint

ITALIANO Buongiorno,

Prima di tutto, lascia che vi auguri un felice anno nuovo 2021. Spero che questo sia molto meglio del 2020 e vi porti molta felicità.

Ecco alcune brevi notizie da Clint. Sta migliorando sempre di più ei suoi muscoli sono stati quasi ricostruiti. Vi mando due foto di lui nel suo bacino di fisioterapia. Cammina e corre su un tappeto posto in una bacinella piena d’acqua a temperatura corporea.

Presto potrà camminare e correre e tornare a una vita quasi normale.

Un grande grazie ancora a te!

Vi terremo informato regolarmente!

grazie

Julien e Clint

ENGLISH Hello,

First of all, let me wish you a very happy new year 2021. Hope this one is much better than 2020 and brings you a lot of happiness.

Here is some brief news from Clint. He is getting better and better and his muscles have almost been rebuilt. I am sending you two photos of him in his physiotherapy basin. He walks and runs on a treadmill placed in a basin filled with water at body temperature.

Soon he will be able to walk and run and return to an almost normal life.

Many thanks again to you!

We will keep you informed regularly!

Thank you

Julien & Clint

End of the final countdown !By JLamon, on 14/12/2020

Read update

FRANçAIS

Hello à vous les donatrices et donateurs !

Nous y sommes ! La fin du décompte est arrivée.

Clint et moi tenons à vous remercier toutes et tous pour vos contributions pour l’opération de Clint. L’opération a eu lieu le mardi 10 novembre 2020. Nous sommes à présent près de 5 semaines plus tard et il commence à bien marcher.

J’ai pris le temps de remercier et d’envoyer les remerciements personnalisés à toutes les contributrices et contributeurs en cette de fin journée. (Pensez à vérifier vos spams, si mon email y est atterri. Avertissez-moi si vous n’avez pas reçu ce mail via info@julienlamon.ch)

J’ai appris que quelques personnes avaient fait un don sous anonymat. J’en suis bien triste, mais je tiens à respecter votre choix de rester anonyme. Toutefois, laissez-moi vous remercier sincèrement et chaleureusement via ce message général. Vous, comme toutes et tous, vous avez permis de pouvoir financer l’opération à Clint. Merci beaucoup à vous !

Je vous tiendrais au courant, bien entendu, de l’évolution de Clint et de sa rééducation physique. Alors, restez connecté sur WEMAKEIT !

Un tout grand merci encore à toutes et tous !

Julien et Clint

ITALIANO Ciao a voi donatori!

Eccoci qui ! La fine del conteggio è arrivata.

Clint ed io vorremmo ringraziare tutti voi per i vostri contributi all’operazione di Clint. L’operazione è avvenuta martedì 10 novembre 2020. Siamo ormai quasi 5 settimane dopo e sta cominciando a camminare bene.

Mi sono preso il tempo per ringraziare e inviare ringraziamenti personalizzati a tutti i contributori a questa fine della giornata. (Ricordavi di controllare lo spam, se la mia email è arrivata lì. Avvisami se non hai ricevuto questa email tramite via info@julienlamon.ch)

Ho saputo che alcune persone hanno donato in modo anonimo. Sono molto triste per questo, ma voglio rispettare la vostra scelta di rimanere anonimo. Tuttavia, permettetemi di ringraziarvi sinceramente e calorosamente attraverso questo messaggio generale. Voi e tutti gli altri avete reso possibile finanziare l’operazione da Clint. Grazie mille !

Vi terrò aggiornato, ovviamente, su come sta andando Clint e sulla sua riabilitazione fisica. Quindi rimani connesso a WEMAKEIT!

Un grande grazie ancora a tutti!

Julien e Clint

DEUTSCH Hallo an euch Spender!

Hier sind wir ! Das Ende der Zählung ist erreicht.

Clint und ich möchten uns bei Ihnen allen für Ihre Beiträge zur Operation Clint bedanken. Die Operation fand am Dienstag, den 10. November 2020 statt. Wir sind jetzt fast 5 Wochen später und er beginnt gut zu laufen.

Ich habe mir die Zeit genommen, mich bei allen Mitwirkenden zu bedanken und ihnen persönlich zu danken. (Denken Sie daran, Ihren Spam zu überprüfen, wenn meine E-Mail dort gelandet ist. Benachrichtigen Sie mich, wenn Sie diese E-Mail nicht überkommen haben durch info@julienlamon.ch)

Ich habe erfahren, dass einige Leute anonym gespendet haben. Ich bin sehr traurig darüber, aber ich möchte Ihre Entscheidung respektieren, anonym zu bleiben. Ich danke Ihnen jedoch aufrichtig und herzlich über diese allgemeine Nachricht. Sie und alle anderen haben es möglich gemacht, die Operation für Clint zu finanzieren. Vielen Dank !

Ich werde Sie natürlich über Clint und seine körperliche Rehabilitation auf dem Laufenden halten. Bleiben Sie also mit WEMAKEIT in Verbindung!

Nochmals vielen Dank an alle!

Julien und Clint

ENGLISH Hello to you donors!

Here we are ! The end of the count has arrived.

Clint and I would like to thank all of you for your contributions to Operation Clint. The operation took place on Tuesday, November 10th 2020. We are now almost 5 weeks later and he is starting to walk well.

I took the time to thank and send personalized thanks to all of the contributors at this end of the day. (Remember to check your spam, if my email landed there. Notify me if you have not received this email via info@julienlamon.ch)

I learned that a few people donated anonymously. I’m very sad about that, but I want to respect your choice to remain anonymous. However, let me sincerely and warmly thank you through this general message. You and everyone else made it possible to fund the operation for Clint. Thank you very much !

I will keep you posted, of course, on how Clint is going and his physical rehabilitation. So stay connected to WEMAKEIT!

A big thank you again to everyone!

Julien and Clint

News from ClintBy JLamon, on 23/11/2020

Read update
  • Easy sleepy Clint
    Easy sleepy Clint
  • Invoices Tierspital
    Invoices Tierspital

FRANÇAIS Bonjour C’est Clint !

Je tenais à vous donner de mes nouvelles 19 jours avant la fin du délai pour la cagnotte WEMAKEIT.

Comme vous pouvez le voir sur la première photo, tout se passe bien. (même si je dois porter cette horrible collerette pour pas que je lèche, me dit Julien, grrrrrrr).

J’ai fait ma première thérapie ce matin de rééducation. Ils sont top et je peux que vous les recommander : http://indika.ch/fr/. Me voilà donc parti pour environs 10-15 semaines de rééducation. Ma patte toute maigre va pouvoir reprendre du muscle.

Dans 19 jours, à la fin du délai, nous vous ferons parvenir vos cadeaux de remerciement. Cependant, je ne peux que vous remercier de nous avoir aidés mon maitre et moi. Mon opération a pu se faire grâce à vous.

Pour preuve, je vous mets aussi une photo des dernières factures du Tierspital à Berne. Nous allons pouvoir les régler grâce à vos merveilleux dons.

Merci beaucoup encore à vous.

À très bientôt !

Clint et Julien

DEUTSCH Hallo das ist der Clint!

Ich wollte Ihnen meine Neuigkeiten 19 Tage vor Ablauf der Frist für das WEMAKEIT-Kätzchen mitteilen.

Wie Sie auf dem ersten Foto sehen können, läuft alles gut. (Auch wenn ich diese schreckliche Halskrause tragen muss, damit ich nicht lecke, sagte Julien mir, grrrrrrr).

Ich habe heute Morgen meine erste Therapie in der Reha gemacht. Sie sind erstklassig und ich kann sie Ihnen empfehlen: http://indika.ch/fr/. Also werde ich ungefähr 10-15 Wochen Rehabilitation machen. Mein dünnes Bein wird Muskeln aufbauen können.

In 19 Tagen, am Ende der Frist, senden wir Ihnen Ihren Geschenken. Ich kann Ihnen jedoch nur danken nochmals, dass Sie mir und meinem Meister geholfen haben. Meine Operation wurde dank Ihnen ermöglicht.

Als Beweis gebe ich Ihnen auch ein Foto der letzten Rechnungen aus dem Tierspital in Bern. Wir werden sie dank Ihrer wunderbaren Spenden zahlen können.

Nochmals vielen Dank an Sie.

Bis bald !

Clint und Julien

ITALIANO Ciao, sono Clint!

Volevo darti le mie notizie 19 giorni prima della scadenza del termine per il piatto WEMAKEIT.

Come puoi vedere nella prima foto, sta andando tutto bene. (anche se devo indossare questa orribile gorgiera per non leccare, mi ha detto Julien, grrrrrrr).

Ho fatto la mia prima terapia questa mattina di riabilitazione. Sono di prim’ordine e te li posso consigliare: http://indika.ch/fr/. Quindi eccomi qui per circa 10-15 settimane di riabilitazione. La mia gamba magra sarà in grado di guadagnare muscoli.

Tra 19 giorni, alla scadenza del termine, ti invieremo i tuoi regali di ringraziamento. Tuttavia, posso solo ringraziarti per aver aiutato me e il mio maestro. La mia operazione è stata resa possibile grazie a te.

A titolo di prova, vi do anche una foto delle ultime fatture del Tierspital di Berna. Potremo risolverli grazie alle tue meravigliose donazioni.

Grazie mille a te ancora.

A presto !

Clint e Julien

ENGLISH Hello This is Clint!

I wanted to give you some news 19 days before the end of the deadline for the WEMAKEIT pot.

As you can see in the first photo, everything is going well. (even if I have to wear this horrible ruff so that I don’t lick, Julien told me, grrrrrrr).

I did my first therapy this morning of rehab. They are top notch and I can recommend them to you: http://indika.ch/fr/. So here I will go for around 10-15 weeks of rehabilitation. My skinny leg will be able to gain muscle.

In 19 days, at the end of the deadline, we will send you your gifts. However, I can only thank you for helping me and my master. My operation was made possible thanks to you.

As proof, I will also give you a photo of the last invoices from the Tierspital in Bern. We will be able to resolve them thanks to your wonderful donations.

Thank you very much to you again.

See you soon !

Clint and Julien

You're the BEST !!! THANK YOU !!!By JLamon, on 15/11/2020

Read update

FRANCAIS : Vous êtes les meilleurs !!

Grâce à vous, nous sommes pavenus à la somme totale de CHF 5’000.- pour subventionner l’opération de Clint, et cela 27 jours avant la fin du compte à rebours.

INCROYABLE ! MERCI !

Nous devons attendre le dernier jour encore, et cela permet aux retardataires de faire un don, s’ils le veulent.

Je vous rappelle que ces 5’000frs permettront de garantir principalement les frais de l’opération de Clint. Les frais post-opératoire comme les radiographies, la rééducation et les autres frais peuvent être soutenu aussi grâce à cela. Bien que, nous ne savons pas encore le montant total.

Vous recevrez, à la fin du compte à rebours, votre contreparties comme indiqué.

Un tout grand merci encore une fois à vous !

ENGLISH : You are the best !!

Thanks to you, we arrived at the total sum of CHF 5’000.- to subsidize the operation of Clint, and this 27 days before the end of the countdown.

UNBELIEVABLE ! THANK YOU !

We have to wait until the last day again, and that allows latecomers to donate, if they want.

I remind you that these 5,000frs will mainly cover the costs of the operation. Post-operative costs like x-rays, rehabilitation and other costs can also be supported through this. Although, we don’t know the total amount yet.

At the end of the countdown, you will receive your rewards as indicated.

A big thank you once again to you!

DEUTSCH : Sie sind die besten !!

Dank Ihnen haben wir die Gesamtsumme von CHF 5’000.- erreicht, um die Operation von Clint zu subventionieren, und dies 27 Tage vor dem Ende des Countdowns.

NICHT ZU FASSEN ! DANKE !

Wir müssen bis zum letzten Tag warten, und so können Nachzügler spenden, wenn sie wollen.

Ich erinnere Sie daran, dass diese 5’000frs hauptsächlich die Kosten der Operation decken werden. Hierdurch können auch postoperative Kosten wie Röntgen, Rehabilitation und andere Kosten unterstützt werden. Den Gesamtbetrag kennen wir allerdings noch nicht.

Am Ende des Countdowns erhalten Sie Ihre Belohnungen wie angegeben.

Nochmals ein großes Dankeschön an Sie!

ITALIANO : Siete gli migliori !!

Grazie a voi, siamo arrivati ​​alla somma totale di CHF 5’000.- per sovvenzionare l’operazione di Clint, e questo 27 giorni prima della fine del conto alla rovescia.

INCREDIBILE! GRAZIE !

Dobbiamo aspettare fino all’ultimo giorno e questo permette ai ritardatari di donare, se lo desiderano.

Vi ricordo che questi 5’000frs copriranno principalmente i costi dell’operazione. Anche i costi post-operatori come i raggi X, la riabilitazione e altri costi possono essere supportati attraverso questo. Tuttavia, non sappiamo ancora l’importo totale.

Riceverai, alla fine del conto alla rovescia, i vuoi premi come indicato.

Un grande grazie ancora a voi !

So close to the goal!By JLamon, on 14/11/2020

Read update

FRANCAIS : Courtes nouvelles pour vous dire que Clint marche déjà un peu et que nous remercions d’ors et déjà immensément nos contributrices et contributeurs.

Il reste 28 jours et la somme finale est déjà quasi atteinte !

WOAH ! Nous vous transmettons un gros bisou virtuel et des très très très grand remerciements !

ENGLISH : Short news to tell you that Clint can already walk a little on its 4 legs, and that we thank our contributors immensely.

There are 28 days left and the final sum is already almost reached!

WOAH! We send you a big virtual kiss and very very very big thanks!

ITALIANO : Brevi notizie per dirvi che Clint può già camminare un po ’sulle sue 4 zampe, e che ringraziamo immensamente i nostri collaboratori.

Mancano 28 giorni e la somma finale è già quasi raggiunta!

WOAH! Ti inviamo un grande bacio virtuale e un grazie molto molto molto grande!

DEUTSCH : Kurze Neuigkeiten, um Ihnen zu sagen, dass Clint bereits ein wenig auf seinen vier Beinen laufen kann und dass wir unseren Mitwirkenden sehr danken.

Es sind noch 28 Tage und die endgültige Summe ist bereits fast erreicht!

WOAH! Wir senden Ihnen einen großen virtuellen Kuss und sehr, sehr, großen Dank!

Clint is back at home !By JLamon, on 12/11/2020

Read update

FRANCAIS Bonjour, c’est moi, Clint ! Je suis sorti de l’hôpital avec une belle cicatrice et la jambe toute neuve. Un peu encore sous le choc, mais je m’en remets pas mal après seulement deux jours suivant l’opération.

Je vois à l’instant que mon maitre n’a pas chômé et qu’il vous a beaucoup motivé pour les dons et vous a informé de ma situation.

Il me faudra, d’après les vétérinaires, encore environ 15 semaines pour retrouver une vie normale. Eh oui ! mais on ne va pas rester sans rien faire. D’abord doucement, mais de plus en plus nous ferons des exercices, mon maitre et moi pour que je puisse marcher normalement à nouveau.

Nous sommes arrivés à 3’850.- sur 5’000.-. Je ne peux que d’ores et déjà vous remercier de tout mon petit cœur de Clint !

Partagez et informez vos amis et vos familles, nous avons encore besoin de vous. Il nous reste 30 jours pour récolter la somme.

MERCI MERCI MERCI

Léchouilles de moi et salutations de mon maitre !

Clint et Julien

DEUTSCH: Hallo, ich bin es, Clint! Ich kam mit einer schönen Narbe und einem brandneuen Bein aus dem Krankenhaus. Immer noch unter Schock, aber ich erhole mich nach nur zwei Tagen der Operation ziemlich gut.

Ich kann jetzt sehen, dass mein Meister sehr beschäftigt war und Sie sehr für Spenden motiviert und Sie über meine Situation informiert hat.

Nach Angaben der Tierärzte werde ich weitere 15 Wochen brauchen, um zu einem normalen Leben zurückzukehren. Eh ja! aber wir werden nicht untätig daneben sitzen. Zuerst langsam, aber immer mehr werden wir trainieren, mein Meister und ich, damit ich wieder normal laufen kann.

Wir kamen um 3’850.- von 5’000.- an. Ich kann dir nur von ganzem Herzen von Clint danken!

Teilen und informieren Sie Ihre Freunde und Familien, wir brauchen Sie immer noch. Wir haben noch 30 Tage Zeit, um die Summe zu sammeln.

DANKE DANKE DANKE

Leckt von mir und Grüße von meinem Meister!

Clint und Julien

ENGLISH Hello, it’s me Clint! I came out of the hospital with a nice scar and a brand new leg. Still in shock, but I’m recovering quite a bit after just two days of the operation.

I can see right now that my master has been very busy and has motivated you a lot for donations and informed you of my situation.

It will take me, according to the vets, another 15 weeks to return to a normal life. Eh yes ! but we are not going to stand by and do nothing. Slowly at first, but more and more we will exercise, my master and I, so that I can walk normally again.

We arrived at 3’850.- out of 5’000.-. I can only thank you already with all my little heart of Clint!

Share and inform your friends and families, we still need you. We have 30 days left to collect the sum.

THANKS THANKS THANKS

Licks from me and greetings from my master!

Clint and Julien

ITALIANO Ciao, sono io Clint! Sono uscito dall’ospedale con una bella cicatrice e una gamba nuova di zecca. Ancora sotto shock, ma mi sto riprendendo un po ’dopo solo due giorni dall’operazione.

Vedo in questo momento che il mio maestro è stato molto impegnato e ti ha motivato molto per le donazioni e ti ha informato della mia situazione.

Mi ci vorranno, secondo i veterinari, altre 15 settimane per tornare a una vita normale. Eh si! ma non staremo a guardare e non faremo nulla. All’inizio lentamente, ma sempre di più faremo esercizi, io e il mio maestro in modo che io possa camminare di nuovo normalmente.

Siamo arrivati a 3.750.- su 5.000.-. Posso solo ringraziarti già con tutto il mio cuoricino di Clint!

Condividi e informa i tuoi amici e familiari, abbiamo ancora bisogno di te. Abbiamo 30 giorni per riscuotere la somma.

GRAZIE GRAZIE GRAZIE

Lecca da me e saluti dal mio padrone!

Clint e Julien

Read update
  • Clint Tierspital Bern
    Clint Tierspital Bern
  • 1. Payement
    1. Payement

Hi ! Ciao ! Guten tag ! Bonjour !

Français C’est le grand jour aujourd’hui. Clint est maintenant à l’hôpital et se fera opérer demain. La première somme de l’opération a été avancé par moi. Mais grâce à vous nous arrivons presque au total des frais de l’opération. Nous sommes actuellement à 3610.- sur 5000.- Un tout grand merci ! Continuons tous ensemble car le but est proche. Je vous tiendrais au courant de l’évolution de Clint et de l’opération. Merci de votre confiance et de vos dons !! Julien et Clint

Italiano Oggi è il grande giorno. Clint è ora in ospedale e domani verrà operato. La prima somma dell’operazione è stata anticipata da me. Ma grazie a te abbiamo quasi raggiunto il costo totale dell’operazione. Siamo attualmente a 3610.- su 5000.- Grazie mille! Continuiamo tutti insieme perché l’obiettivo è vicino. Ti terrò aggiornato sui progressi di Clint e sull’operazione. Grazie per la vostra fiducia e le vostre donazioni !! Julien e Clint

Deutsch Heute ist der grosse Tag. Clint ist jetzt im Krankenhaus und wird morgen operiert. Die erste Summe der Operation wurde von mir vorgezogen. Aber dank Ihnen haben wir fast die Gesamtkosten der Operation erreicht. Wir sind derzeit bei 3610.- von 5000.- Ein großes Dankeschön! Lasst uns alle zusammen weitermachen, denn das Ziel ist nahe. Ich werde Sie über Clints Fortschritt und die Operation auf dem Laufenden halten. Vielen Dank für Ihr Vertrauen und Ihre Spenden! Julien und Clint

English Today is the big day. Clint is now in the hospital and will have surgery tomorrow. The first sum of the operation was advanced by me. But thanks to you we have almost reached the total cost of the operation. We are currently at 3610.- out of 5000.- A big thanks ! Let us all continue together because the goal is near. I’ll keep you posted on Clint’s progress and the operation. Thank you for your trust and your donations !! Julien and Clint