Lire la mise à jour

Bon, vous les connaissez quoi: Oui, j’ai avancé mais je ne suis toujours pas arrivée au but. Une première version finale est faite mais mon tuteur s’est permis de se casser de mai à fin octobre sur Majorque. Il a en fin regardé mon film la semaine passée et constaté que la voix commentatrice n’est pas assez bonne. Faut qu’on la refasse, donc. En attendant, la chaîne télé allemande KiKa a redis bonjour. Ils aimeraient voir mon film prochainement afin de réfléchir sur un achat. Ce sont des bonnes nouvelles, certes, mais avant de leur montrer mon oeuvre faut qu’il soit parait – donc prêt à être diffusé. Ca veut dire une voix commentatrice parfaite, des enregistrements de son parfaits, un montage parfait, un calibrage de couleurs parfait, etc. La semaine prochaine on va disséquer mon film encore une fois pour trouver les point faibles…et le travail continue.
KiKa n’est pas le seul qui s’intéresse à mon film. Le Centre d’Art Contemporain d’Yverdon-les-Bains m’a inclue dans leur prochaine exposition. Je vais y présenter 3 oeuvres: mon court-métrage «Le Bloc», une série photo autour les nomades et mon film sera montré le 17 janvier. Avec ce délais il y a des bonnes chances que la première pour vous aura lieu en janvier!
Lire la mise à jour
2 mois se sont passés et j´ai encore fait des pas en avant. Mais malheureusement pas aussi loin que j´avais souhaité. Le texte du commentaire a enfin été terminé avec l´aide de 4 personnes. C´était une odyssée, je vous dis! En attendant j´ai contacté 7 écoles d´art dramatique à Berlin en demandant s´il y avait des hommes qui espérait gagner des expériences en tant que narrateur. Et il y en avait! J´ai reçu pas mal de candidatures et ai choisi un postulant après avoir fait un casting . Demain c´est le jour J. On va enfin enregistrer le commentaire au studio! Ensuite je vais combiner le texte parlé avec l´image et nettoyer l´entier encore une fois. La voix de la fille doit être encore une fois enregistrée car plusieurs changements ont été faits. Mais malheureusement, la parleuse ne sera pas à Berlin jusqu´au début de septembre… Puis il reste le mixage du son et la correction des couleurs. Actuellement je suis en train de m´auto-éduquer dans l´art de la correction des couleurs :-)
Donc, il ne me reste plus beaucoup de travail jusqu´à une première version finale mais niveau temps ca va se prolonger encore un peu car je dépend d´autres participants… Mais la terre est en vue!
Lire la mise à jour
Ouhlà…ça fait un moment…et en attendant plein de choses se sont passées! KiKa m’a enfin donné une réponse en février – une réponse positive. Ils ont bien aimé mon matériel mais m’ont signalé que leur émission suit un format spécifique: 25 minutes et la protagoniste doit parler pendant 40% du film elle-même. Vu que je n’avais pas tourné sous contrat, je n’étais pas sûre si j’allais arriver à répondre à leurs consignes. Donc, au début j’ai beaucoup discuté avec mon mentor concernant la meilleure tactique à suivre. Ceci à ralenti mon rythme de travail. En plus, j’ai reçu 2 mandats que je devais accomplir et ai encore rencontré des problèmes techniques avec le programme de montage (j’ai perdu 1/3 de mon travail de montage. Mer…ci.) Malgré tout, depuis deux mois tout commence à enfin se mettre en place. Actuellement je me trouve en plein milieu du troisième rough-cut. Les scènes sont plus ou moins définies et la musique à déjà été ajoutée. Où je rencontre la plupart des problèmes c’est en écrivant le texte pour la voix commentatrice. Mon premier essai a été terrassé par la critique de mon mentor: «Ce qui ne va pas du tout c’est le texte lui-même. Il te manque le talent de fabuler. C’est pas grave car tu sais faire plein d’autres choses très bien. Mais pour être honnête, le commentaire est aussi vif qu’un mode d’emploi d’un fer à repasser.» Voilà la fin de ma carrière d’écrivain. Mais l’allemand a toujours été mon point faible à l’école. Donc, maintenant je suis à la recherche de quelqu’un qui sera prêt à rédiger la voix commentatrice afin de la rendre plus attrayante pour les enfants. C’est pas évident. Au moins le texte pour la doubleuse est terminé. Ca avance, quoi. En suite il y aura 1000 petites choses à surmonter comme les enregistrements des voix, le générique, trouver un parleur pour le commentateur, le mixage de son, la correction des couleurs, raccourcir le film de 28min à 25min, et et et. Mais si toutes les personnes concernées sont disponibles ce prochain mois, la première ne sera plus trop loin!
Lire la mise à jour
2 mois ont passé et pas de réponse de KiKa. Ca, c´est plutôt chaud. Au sein du milieu du cinéma il ne faut surtout pas mettre tes employeurs potentiels sous pression. Les gens du 7e art sont toujours stressés. C´est un principe de base. Dès qu´on les embête trop avec des questions ils paniquent et déclinent toi et ton projet sans discussion afin de gagner du temps et de la paix. Donc, on a gardé nos bouches fermées et ont attendu patiemment.
Mais bon, en décembre même nous on a perdu notre patience entre «Ils nous ont oublié.» et «Quelle bande de malpolis! Au moins téléphoner et refuser!» Donc, on a appelé nous-même. Et quelle surprise, ils n´ont jamais reçu notre trailer! Ca c´est perdu dans le spam quelque part. La dame au téléphone s´est excusée au moins 1000 fois. Du coup, on l´a envoyé encore une fois avec la promesse qu´ils nous redisent en janvier.
Attendre et voir venir avec du vin chaud/mousseux/champagne/vin rouge et encore du champagne. (Bonne année, d´ailleurs!)
Lire la mise à jour
C´est l´heure pour un update (j´ai enfin quelque chose à raconter):
Après avoir passé un bel été et 6 semaines au Kirghistan, je me retrouve de nouveau dans ma cave de montage. L´ambiance de travail c´est toujours pas améliorée (mon chef était contre un coup de peinture en jaune soleil), mais j´avance tout de même dans mon projet – un peu lentement, mais ca avance. Ma dernière création: le teaser (à regarder sous https://vimeo.com/109267059, mot de passe: Erkinai).
Ce teaser ne se présente pas comme une bande annonce au cinéma. Il n´est pas censé donner envie de plus mais plutôt montrer aux acheteurs potentiels une section transversale de mon matériel vidéo. J´ai monté ce trailer principalement pour le KiKa (Kinderkanal – une chaîne allemande pour les enfants). Ils s´intéressent pour mon concept et hésitent à travailler avec moi. J´attends leur réponse.
To be continued…
Lire la mise à jour
Après 6 mois de visionnage, nettoyage, trie et montage de rough-cuts, la question obligatoire s’est présentée: A quoi devrait mon film ressembler? Et la question plus importante: Avec ou sans voix commentatrice?
Ma vision du film penchait plutôt vers sans commentaire car le sujet et assez personnel et intime. Dans le meilleur des cas ça devrait transmettre l’impression d’avoir le droit de feuilleter dans le journal de cette fille nomade. Où j’ai envie de faire approcher le public vers ma protagoniste une voix-off fait que créer une distance.
Mais mon mentor/tutor/chef, avec son regard professionnel, a tout de suite reconnu qu’une voix narratrice sera nécessaire afin de ne pas rater plein d’informations intéressantes qui contribuent à la valeur des images. Après un petit brainstorming elle est venue, l’idée salutaire. Et si on prenait une fille de 13 ans de Berlin qui raconte en allemand et en première personne les pensées de ma protagoniste? J’en sais rien. Essayons!
Donc je suis allée dans une école, ai recruté une fille qui sait bien lire à haute-voix, lui ai donné un texte de commentaire, l’ai invité au studio pour une prise de son, ai monté une séquence et ai combiné son et image. Oui, pas mal. Je le ferai comme ça!
Ceux qui on envie de voir la séquence d’essayage, la-voilà: https://vimeo.com/101648708. Le mot de passe est «Erkinai»
Et donc, le plan suivant est:
-
créer une bande-annonce afin de leurrer les stations télé
-
écrire un script qui inclue la voix commentatrice
-
et montage, montage, montage
Vous auriez les prochaines nouvelles en automne. Jusque là…
Des salutations de Berlin,
Nadine
Lire la mise à jour
Voilà. Le premières 6 semaines au studio de montage sont terminées et je suis ’seulement’ arrivée jusqu’à la migration du village au plateau. Au «rough cut», évidemment. L’affinage et le choix définitif des clips aura lieu tout à la fin. Mais plus je travaille avec ce programme de montage, plus j’apprends les astuces et shortcuts. En tout cas, ça promet un futur plus efficace!
Voici quelques screenshots des scènes au village et du déménagement. Je suis curieuse de voir ce que le reste du matériel tourné m’apportera :-)
Je vous souhaite une magnifique fin de semaine!
Lire la mise à jour
Certains et certaines entre vous se sont sûrement demandé-e-s qu’est-ce qui est devenu de moi et de mon projet. Pas de soucis, je ne me suis pas cassée aux îles Caraïbes avec votre fric, ni me fait bouffée par un loup au Kirghizistan. Mais voici un petit update concernant mon projet:
Je suis de retour en Europe depuis un mois, ai passé 3 semaines en Suisse et ai déménagé à Berlin il y a une semaine. Ici je vais monter mon film ce qui va prendre 5 mois ou plus car j’ai tourné 75 heures de matériel.
Le tournage en soi s’est passé plutôt bien, même si c’était beaucoup plus difficile que je me le suis imaginée. Au début, mes protagonistes se révélaient comme assez timide devant la caméra, plus tard ils s’énervaient parfois et m’interdisaient de filmer. En plus, j’ai eu de la peine à les motiver de porter les mini-microphones. Mais avec beaucoup de négociation diplomatique et pédagogique j’ai finalement réussi à tourner tous ce que je voulais.
En tout, j’ai passé un séjour génial avec les nomades, ai appris beaucoup, ai filmé beaucoup, ai reçu 17 propositions de mariage et ai échangé mon Natel contre une ânesse enceinte - et tout ça grâce à vous! :-)
Lire la mise à jour
YESSS! Wir haben’s geschafft!!! Ihr seid die Grössten, Besten und Liebsten der Welt! Vielen vielen Dank! Wie einige von euch schon wissen, werde ich jeden Franken brauchen. Meine ursprünglichen Budgetberechnungen waren etwas…naja…sagen wir mal…danebengegriffen. Aber jetzt schaut’s schon viel besser aus, dank euch!
YIPPIII! On a franchi les 10’000.-!!! Vous êtes les meilleurs, les plus géniaux et les plus beaux du monde!!! Merci merci beaucoup! Comme certains entre vous déjà savaient, j’aurais besoin de CHAQUE franc. Mes calculations budgétaires étaient…enfin disons…un peu ratées. Mais maintenant ça a l’air plus trop mal, grâce à vous!
Lire la mise à jour
Meine Lieben! Ich hab mal die Ausgaben für mein Sommerprojekt zusammen mit einem professionellen Dokumentarfilmemacher genauer ausgerechnet. Wir haben festgestellt, dass 5000.- niemals gereicht hätten. Mit allem drum und dran werden sich die Kosten um die 12’000.- rumtreiben. Ein Glück, dass ihr nicht die Spendierhosen ausgezogen habt! Ihr habt nämlich so meinen Film gerettet!
Mes chers! Ensemble avec un réalisateur de film documentaire professionnel, nous avons calculé les dépenses pour mon projet d’été. Le bilan: 5000.- n’auraient jamais suffit car la facture sera autour les 12’000.-. Mais heureusement que vous avez sauvé mon film avec votre générosité!
Lire la mise à jour
Menno menno, das hört ja nicht mehr auf! Also wenn wirs auf 200% schaffen, dann…dann muss ich wohl à la Kirgiz ein Pferd schlachten lassen zur Feier. Ich weiss, ihr könnts nicht mehr hören bzw. lesen, aber trotzdem: DANKE!
Dedieu dedieu, ça ne arrête plus! Alors si on arrive à atteindre les 200%, alors là…moi…je…je vais devoir abattre un cheval à la kirghize pour fêter ça. Je sais, vous en avez marre, mais quand même: MERCI!
Lire la mise à jour
Bon…je ne me plains pas du tout du bonus de 2000.- Vous venez de financer votre propre apéro de champagne à la première! ;-) Merci 1000 fois! Enfin non, merci 2000 fois!
Lire la mise à jour
Je suis épatée…j’y crois pas. Nous avons même dépassé le but! Génial! Vous êtes les plus cool investisseurs du monde (ça ne veut rien dire, mais vous me comprenez quoi) ;-) MERCI MERCI BEAUCOUP!!! Je ne peux pas arrêter le dire.
Donc nous nous verrons au plus tard à ma première! Yippi!
Lire la mise à jour
Oulah! ça va trop vite! Même pas une semaine enligne et déjà 2/3 financé! Vous êtes LA CLASSE! Merci merci beaucoup!!! ça fait du bien de savoir que des amateurs de culture généreux comme vous existent encore sur cette terre :-) Je suis touchée.
Lire la mise à jour
Mes chers!
Vous êtes les meilleurs! Que 5 jours sont passés et nous avons déjà atteint 1/3 du montant total! Ca promet beaucoup (surtout un film documentaire) ;-)
Merci mille fois!
Et racontez seulement aux autres gens de mon projet. Ceci augmenterait mes chances.
Bises,
Nadine