Leggi Aggiornamento
Liebe Unterstützerinnen,
Mein Buch ist jetzt in den Buchhandlungen eingetroffen!
Ebenfalls heute hat die Republik einen Essay von mir publiziert, der auf das Buch hinweist: https://www.republik.ch/2024/10/21/tun-was-recht-ist
Denen unter euch, die ein signiertes Buch als Belohnung ausgesucht haben, werde ich dieses schicken. Weil es recht viele sind, könnte das aber ein paar Tage dauern.
Und zur Erinnerung: Die Buchvernissage ist am nächsten Samstag in Zürich: https://www.zuerich-liest.ch/veranstaltung/buchvernissage-marcel-haenggi-weil-es-recht-ist-vorschlaege-fuer-eine-oekologische-bundesverfassung/20241026193000/
Ich wünsche einen schönen Tag! Marcel
–
Chers soutiens,
Mon livre est paru aujourd’hui (en allemand) ! La traduction française paraîtra en 2025.
Aujourd’hui également, la Republik a publié un essai de moi qui fait référence au livre (aussi en allemand) : https://www.republik.ch/2024/10/21/tun-was-recht-ist.
Je vous souhaite une bonne journée, cordialement,
Marcel
Leggi Aggiornamento
(deutsch unten)
Chers soutiens, J’ai le plaisir de pouvoir vous annoncer que l’Université de Lucerne me décernera un doctorat honoris causa, quelques deux semaines après la parution de mon livre en allemand. https://www.unilu.ch/news/vergabe-von-sechs-ehrendoktoraten-2-8819/ Le livre devrait être aux librairies le 19 octobre env.; le vernissage, comme déjà annoncé, aura lieu le 26 octobre à Zurich. https://www.zuerich-liest.ch/veranstaltung/buchvernissage-marcel-haenggi-weil-es-recht-ist-vorschlaege-fuer-eine-oekologische-bundesverfassung/20241026193000/ Une traduction française reste prévue mais l’éditeur n’a pas encore été choisi. Je vous tiens au courant. Ici, vous pouvez déjà jeter un coup d’oeil au livre (allemand): https://www.blickinsbuch.de/viewer/cm/access.php?Zmxhc2g9MSZ2MzE1Nj01NzUzOTM5NTIzJnY3Mzc2PTk3ODMwMzk3MzA0MjEmdGFyZ2V0X2lkPTMmdjkzNjk9Tk5RVFdrZ2pjRA==&mxbook=9e24c3fba2b42a6ee70c97db102a0985 cordialement, Marcel
–
Liebe Unterstützerinnen und Unterstützer, Es freut mich, euch mitteilen zu dürfen, dass mir die kultur- und sozialwissenschaftliche Fakultät der Universität Luzern – ca. zwei Wochen nach Erscheinen meines Buchs – ein Ehrendoktorat verleiht. https://www.unilu.ch/news/vergabe-von-sechs-ehrendoktoraten-2-8819/ Zum Festvortrag am 7. November, 18:15 Uhr an der Uni Luzern, seid ihr herzlich eingeladen. http://www.mhaenggi.ch/uploads/4/6/8/0/46800895/_marcel_haenggi_flyer.pdf (anmeldepflichtig: https://www.unilu.ch/fakultaeten/ksf/formular-seiten/festvortrag-lic-phil-marcel-haenggi/) Zur Erinnerung: Das Buch sollte um den 20. Oktober im Handel sein, die Vernissage findet am 26. Oktober in Zürich statt. https://www.zuerich-liest.ch/veranstaltung/buchvernissage-marcel-haenggi-weil-es-recht-ist-vorschlaege-fuer-eine-oekologische-bundesverfassung/20241026193000/ Einen Blick ins Buch werfen könnt ihr heute schon hier: https://www.blickinsbuch.de/viewer/cm/access.php?Zmxhc2g9MSZ2MzE1Nj01NzUzOTM5NTIzJnY3Mzc2PTk3ODMwMzk3MzA0MjEmdGFyZ2V0X2lkPTMmdjkzNjk9Tk5RVFdrZ2pjRA==&mxbook=9e24c3fba2b42a6ee70c97db102a0985 herzliche Grüße, Marcel
Leggi Aggiornamento
Liebe Unterstützerinnen,
(message en allemand seulement)
Am Samstag, 26. Oktober, 19:30 Uhr, findet im Kulturpark in Zürich die Vernissage meines Buchs statt. Mit Helen Keller, Rechtsprofessorin und ehem. Richterin am Europ. Gerichtshof für Menschenrechte, und Lisa Mazzone, Präsidentin der Grünen.
Die Veranstaltung findet im Rahmen des Festivals Zürich liest statt.
Ich freue mich auf euer Kommen!
https://www.zuerich-liest.ch/veranstaltung/buchvernissage-marcel-haenggi-weil-es-recht-ist-vorschlaege-fuer-eine-oekologische-bundesverfassung/20241026193000/
Leggi Aggiornamento
Liebe Unterstützer:innen,
Gestern habe ich die Druckfahnen meines Buchs erhalten. Patrizia Grab vom Rotpunktverlag hat den Text gestaltet und er ist sehr schön geworden. Jetzt lese ich den Text nochmals im Layout und Jürg »Jüfi« Fischer macht das Korrektorat. Das Buch wird also pünktlich im Oktober fertig sein!
herzliche Grüße, Marcel
–
Chers soutiens,
Hier, j’ai reçu les épreuves de mon livre. Patrizia Grab du Rotpunktverlag a mis le texte en page et il est très beau. Maintenant, je relis le texte dans la mise en page et Jürg « Jüfi » Fischer fait la correction. Le livre (allemand) sera donc prêt à temps pour paraître en octobre !
meilleures salutations ! Marcel
Leggi Aggiornamento
Liebe Unterstützer:innen: Ein kurzes Update – nicht, dass ihr denkt, ich hätte mich mit dem Crowdfunding-Geld aus dem Staub gemacht ;-) … Diese Woche habe ich vom Verlag die ersten lektorierten Kapitel meines Buchs zur Durchsicht erhalten. Nächste Woche sollte das Manuskript in den Satz gehen, so dass es rechtzeitig im Oktober erscheinen kann. Herzliche Grüße, Marcel
–
Chères supportrices et chers supporteurs : une petite mise à jour pour que vous ne pensiez pas que j’ai pris la poudre d’escampette avec l’argent du crowdfunding ;-) … Cette semaine, j’ai reçu de la maison d’édition les premiers chapitres rédigés de mon livre pour relecture. La semaine prochaine, le manuscrit, version allemande, devrait être mis en page, de sorte qu’il puisse être publié à temps en octobre. En ce qui concerne la traduction française, il n’y a pas de calendrier encore mais je suis confident que le livre pourra paraître en français en 2025. Cordialement, Marcel
Leggi Aggiornamento
(français en bas)
Liebe Unterstützerinnen, liebe Unterstützer, Meine Crowdfunding-Kampagne ist beendet – erfolgreich! Ich danke euch allen ganz herzlich! Wie es nun weitergeht: Heute verreise ich ins Engadin, wo ich eine Schreibretraite mache, um mein Manuskript zu finalisieren. Am 8. Juli sollte es beim Verlag sein. (Wäre das Crowdfunding gescheitert, würde ich das Manuskript jetzt trotzdem zu Ende schreiben – einfach in Gratisarbeit.) Dann wird der Text von Christiane Schmidt im Rotpunktverlag redigiert und von Patrizia Grab produziert, um im Oktober zu erscheinen. Am 26. Oktober findet im Rahmen des Festivals »Zürich liest« die Buchvernissage statt (19:30 Uhr im Kulturpark in Zürich). Das Programm versuche ich in den nächsten Tagen zusammenzustellen. Unterdessen laufen die Abklärungen betr. eine Übersetzung ins Französische. Wer noch eine Belohnung von mir zugut hat, wird wieder von mir hören, sobald das Buch erschienen ist. herzliche Grüße, Marcel Hänggi
Chères supportrices, chers supporters,
Ma campagne de crowdfunding est terminée – avec succès ! Je vous remercie toutes et tous chaleureusement !
La suite : aujourd’hui, je pars en Engadine où je fais une retraite d’écriture pour finaliser mon manuscrit. Il devrait être chez l’éditeur le 8 juillet. (Si le crowdfunding avait échoué, je terminerais tout de même le manuscrit maintenant – simplement en travaillant gratuitement). Ensuite, le texte devrait paraître en allemand en octobre (Rotpunktverlag, Zurich). Le vernissage du livre allemand aura lieu le 26 octobre à Zurich.
Comme je vous ai déjà indiqué, une traduction française est prévue mais pas encore garantie. Les clarifications sur la traduction sont en cours.
A propos des récompenses pour votre contribution au crowdfunding, vous aurez de mes nouvelles dès que le livre sera paru.
Cordialement, Marcel Hänggi
Leggi Aggiornamento
(texte français en bas)
Liebe Unterstützerinnen und Unterstützer: Heute früh betrug der Sammelstand meiner Crowdfunding-Kampagne 15.001 Franken – Ziel erreicht! Ich habe nun aber noch ein Zusatzziel gesetzt, darum wird auf Wemakeit angegeben, dass erst 75% erreicht seien. Das Zusatzziel unterliegt nicht mehr dem Alles-oder-Nichts-Prinzip. Es würde mir aber erlauben, meine Arbeit ganz (und nicht nur fast) zu finanzieren. Unterdessen komme ich mit der Arbeit gut voran, auch wenn ich die letzten Tage fast mehr Zeit mit Heuen verbrachte als mit Schreiben. Ich wünsche allen einen schönen Tag!
Chers soutiens : ce matin, le montant de ma campagne de crowdfunding s’élevait à 15.001 francs - objectif atteint ! J’ai cependant fixé un objectif supplémentaire, c’est pourquoi il est indiqué sur Wemakeit que seuls 75% ont été atteints. L’objectif supplémentaire n’est plus soumis au principe du « tout ou rien ». Mais il me permettrait de financer entièrement (et pas seulement presque) mon travail. En attendant, j’avance bien dans mon travail, même si ces derniers jours, j’ai passé presque plus de temps à faire le foin qu’à écrire. Je vous souhaite à tous une bonne journée !
Leggi Aggiornamento
(texte français en bas)
Liebe Unterstützerinnen und Unterstützer, Meine Crowdfunding-Kampagne hat ihre Halbzeit erreicht, und es sieht gut aus für das Sammelziel. Ich will hier ein bisschen von meiner Schreibarbeit berichten – nämlich von meinem Lieblingskapitel. Mein Buch wird zwei Teile umfassen: «Was wir haben» und «Was wir brauchen». Zwischen den beiden Teilen werfe ich als Intermezzo einen Blick nach Ecuador. Die ecuadorianische Verfassung von 2008 enthält den schönen Satz: «La naturaleza o Pacha Mama tiene derechos» – «die Natur oder Pacha Mama hat Rechte». Pacha was? Pacha Mama ist ein Begriff aus der indigenen Sprache der Quechua und bezeichnet ungefähr, was wir Natur nennen – aber ganz anders aufgefasst, nämlich als ein Netz von Beziehungen. Eine Dichotomie Mensch - Natur (wie sie etwa der Nachhaltigkeitsartikel der schweiz. Bundesverfassung kennt, Art. 73 BV) gibt es in Pacha Mama nicht. Zuerst fand ich: interessant – aber kulturell so fremd, dass es für das schweizerische Recht keine Bedeutung haben kann. Aber dann fielen mir zwei Dinge auf: Erstens, dass die europäische Aufklärung, der wir unsere heutigen Rechtssysteme verdanken, bereits sehr stark von indigenem amerikanischem Denken beeinflusst war (da habe ich viel aus dem großartigen Buch The Dawn of Everything von David Graeber und David Wengrow gelernt). Demokratie und Egalitarismus waren damals dem europäischen Denken ja sehr fremd, nicht aber vielen nordamerikanischen Kulturen. Zweitens, dass die Biologie in den letzten zwei Jahrzehnten Leben immer mehr als Netz von Beziehungen und Symbiosen versteht – «Wir sind alle Flechten», sagt die Biologin Donna Haraway – und also einen Schritt in Richtung Pacha Mama gemacht hat. Ich wünsche ein schönes Wochenende! Marcel Hänggi
–
Chers sympathisants, chères sympathisantes, Ma campagne de crowdfunding est arrivée à mi-parcours et le cible de la collecte est à portée de main. Je veux ici vous parler un peu de mon travail d’écriture – à savoir de mon chapitre préféré. Mon livre comportera deux parties : «Ce que nous avons» et «Ce dont nous avons besoin». Entre les deux parties, je jette un regard sur l’Équateur. La constitution équatorienne de 2008 contient cette belle phrase : «La naturaleza o Pacha Mama tiene derechos» – «la nature ou Pacha Mama a des droits». Pacha quoi ? Pacha Mama est un terme de la langue indigène quechua qui désigne à peu près ce que nous appelons la nature – mais dans une toute autre conception, à savoir comme un réseau de relations. La dichotomie entre l’homme et la nature (telle qu’elle figure dans l’article sur la durabilité de la Constitution suisse, art. 73) n’existe pas. Je pensais d’abord : intéressant – mais culturellement si loin que cela ne peut avoir aucune signification pour le droit suisse. Mais ensuite, deux choses m’ont frappé : Premièrement, que les Lumières européennes, auxquelles nous devons nos systèmes juridiques actuels, étaient déjà très fortement influencées par la pensée indigène américaine (j’ai beaucoup appris à ce sujet par le formidable livre The Dawn of Everything de David Graeber et David Wengrow). La démocratie et l’égalitarisme étaient alors très étrangers à la pensée européenne, mais pas à de nombreuses cultures nord-américaines. Deuxièmement, que la biologie comprend de plus en plus la vie comme un réseau de relations et de symbioses au cours des deux dernières décennies – «Nous sommes tous des lichens», dit la biologiste Donna Haraway – et qu’elle a donc fait un pas vers la Pacha Mama. Je vous souhaite un bon week-end ! Marcel Hänggi
Leggi Aggiornamento
(texte français en bas)
Liebe Unterstützerinnen und Unterstützer, Ihr seid großartig! Heute sind zehn von dreißig Tagen meiner Crowdfunding-Kampagne um und der Sammelstand liegt bei etwas über 11000 Franken – das sind fast drei Viertel meines Sammelziels. Noch fehlen also 4000 Franken – sagt es gerne weiter, denn es gilt das Prinzip Alles oder nichts. Ich wünsche allen eine schöne Woche (die ich vor allem mit Schreiben und Recherchieren verbringen werde).
Chers supporters, chères supportrices de mon projet, Vous êtes fantastiques ! Aujourd’hui, dix jours de ma campagne de crowdfunding sont écoulés (soit un tiers) et le montant de la collecte est d’un peu plus de 11000 francs (soit près des trois quarts de mon objectif). Il manque donc encore 4000 francs – n’hésitez pas à le dire autour de vous, car le principe du « tout ou rien » s’applique. Je vous souhaite à tous une bonne semaine (que je passerai surtout à écrire et à faire mes recherches).
Leggi Aggiornamento
Nachdem gestern etwas Flaute herrschte auf meinem Crowdfunding-Kanal, sind heute (bis 17 Uhr) neue Zusagen über 1200 Franken reingekommen. Damit habe ich das erste Drittel meines Sammelziels in fünf Tagen geschafft. Wow! Herzlichen Dank euch allen und beste Grüße aus dem Zug von Neuenburg, wo ich ein spannendes Recherchegespräch für mein Buch geführt habe.
Après une certaine accalmie hier sur mon canal de crowdfunding, de nouvelles promesses de dons sont arrivées aujourd’hui (jusqu’à 17 heures) pour un montant de 1200 francs. J’ai donc atteint le premier tiers de mon objectif de collecte en cinq jours. Ouah ! Un grand merci à toutes et tous et mes meilleures salutations depuis le train de Neuchâtel, où j’ai mené un autre entretien de recherche passionnant pour mon livre.
Leggi Aggiornamento
Il semble que, grâce à la Fondation Charles Léopold Mayer pour le progrès humain qui a déjà financée l’édition française de mon dernier livre, « A la fin de l’âge du pétrole, du gaz et du charbon », mon livre sur le droit et l’environnement puisse également paraître en français !