Quoi de neufBy Pierrot, on 13/10/2019 22:02

Content

Bonjour à tous,

Voilà que la saison se termine. Les stations sont actuellement à l’arrêt pour quelques semaines.

Une demande particulière m’a été faite par un ami qui a des problèmes d’humidités dans les murs de sa maison. Il m’a tout simplement demandé, si je pouvais mesurer et observer l’évolution de l’humidité dans ses murs. Cette problématique a attiré tout mon attention et après réflexion, ma solution pourrait très bien répondre à cette demande, avec une petite modification du script. Je vais donc profiter de la saison hivernale pour analyser les résultats. Le procédé n’est pas si compliqué. Au lieu de planter une sonde tensiométrique dans le sol (une sonde tensiométrique a deux électrodes qui mesurent la résistance dans le sol), je vais planter deux clous en acier inoxydable dans le mur. A ces deux clous, j’attacherai deux fils qui iront se brancher dans mon module, à la place des fils venant de ma sonde tensiométrique. Afin de comparer les mesures et si besoin de calibrer mon module, je vais acheter un testeur d’humidité des murs, un peu comme celui figurant sur l’image de cette new. Si ce teste et ses mesures sont concluants, j’ajouterai plusieurs paires de clous dans le mur, pour surveiller plusieurs zones de ce mur. Cet exercice est intéressant, dans le sens que si l’expérience est concluante dans son ensemble, ma solution permettra de répondre à un nouveau besoin.

Ceci tombe aussi bien, car pour dissocier les mesures d’une application à une autre, je dois améliorer l’interface web http://demo.smart-idea.io en créant des comptes utilisateurs avec la possibilité de sélectionner l’application (sites) que l’on veut visualiser. C’est ce que je fais en ce moment même.

Je suis toujours à la recherche d’un arboriculteur, dans la région de Gland/Nyon, qui souhaiterait se joindre au projet Smart Irrigation pour créer un groupe de travail et apporter ainsi un équilibre à mon application. Grâce à vos dons, j’ai reçu 4 sondes tensiométriques et j’ai déjà préparé une station.

Dans quelques semaines, je vais réactiver une station, pour observer l’état du sol, durant l’hiver.

J’attends aussi impatiemment janvier 2020, pour assister à la conférence The Things Conférence, à Amsterdam, ce qui me permettra de concrétiser et terminer la passerelle-relai.

A tout bientôt

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Barbecue pour les donateursBy Pierrot, on 18/9/2019 23:26

Content

Le 22 septembre 2019 a eu lieu, la présentation du projet pour les donateurs

Pour plus de détails sur la journée : http://smart-irrigation.ch/presentation-du-projet/

Ici, vous pouvez télécharger la présentation du projet en format PDF: http://demo.smart-idea.io/doc/presentation-sm-irrigation-a4.pdf

Bonne lecture

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

C'est fini / Es ist vorbeiBy Pierrot, on 14/7/2019 12:05

Chers amis, Liebe Freunde (Auf deutch am ende)

La campagne est officiellement terminée et je tenais encore à vous remercier pour l’élan que vous avez donné à ce projet. Je reviendrai vers vous très rapidement, d’une part pour vous remettre vos contreparties, mais aussi pour vous conviez un barbecue des contributeurs, durant lequel je vous présenterai le projet ainsi que les éléments qui le constitue. J’en profite pour créer une dernière new. J’ai installé hier, un petit nœud (micro-contrôleur + 1 capteur) pour monitorer la batterie de la passerelle afin de surveiller l’état de cette dernière. Cette merveilleuse passerelle est nouvelle (et gourmande) et je dois encore m’assurer que la batterie est suffisante pour assurer plusieurs jours de fonctionnement en cas de mauvais temps. Aussi, je pars dans 15mn sur le terrain pour installer une nouvelle station qui fonctionnera en binôme avec la station 2. Le but est d’avoir (enfin) six sondes tensiométriques (au lieux de trois) au tour du point de chute des gouttes. Grâce à 6 sondes on pourra mieux surveiller le développement de la bulbe d’eau formée durant l’arrosage. Étant donné qu’une station ne permet que trois sonde tensiométrique, je dois en ajouter une station pour les 3 sondes supplémentaires. Afin de bien visualiser les résultats, après mes vacances (ho oui!!), je modifierai la page démo (http://demo.smart-idea.io) pour avoir les résultats sous un graphique (sous la station 2) au lieu d’avoir deux graphiques sous deux stations différentes (2 et 3), afin de facilité la lecture. L’aventure continuera sur la page facebook: https://www.facebook.com/thinksmartirrigation et sur le site du projet (qui sera bientôt traduit en anglais): http://www.smart-irrigation.ch/ Bel été à vous tous!! Pierrot


Liebe Fruende,

Die Kampagne ist offiziell beendet, und ich möchte Ihnen nochmals für die Dynamik danken, die Sie diesem Projekt verliehen haben. Ich werde sehr bald auf Sie zurückkommen, um Ihnen einerseits Ihr Gegenstück zu geben, aber auch um Sie zu einem Mitwirkendengrill einzuladen, bei dem ich das Projekt und die Elemente, aus denen es besteht, vorstellen werde. Ich nutze diese Gelegenheit, um eine neue zu schaffen. Gestern habe ich einen kleinen Knoten (Mikrocontroller + 1 Sensor) installiert, um die Gateway-Batterie zu überwachen und ihren Status zu überwachen. Dieses wunderbare Gateway ist neu (und gierig) und ich muss noch sicherstellen, dass die Batterie ausreicht, um bei schlechtem Wetter mehrere Tage Betrieb zu gewährleisten. Außerdem gehe ich in 15 Minuten auf das Feld, um eine neue Station zu installieren, die in Paaren mit Station 2 arbeitet. Ziel ist es, (endlich) sechs Spannungssensoren (statt drei) um den Tropfpunkt herum zu haben. Dank 6 Sonden wird es möglich sein, die Entwicklung des während der Bewässerung gebildeten Wasserkolbens besser zu überwachen. Da eine Station nur drei Spannungssensoren erlaubt, muss ich einen Station für die drei zusätzlichen Sensoren hinzufügen. Um die Ergebnisse zu visualisieren, werde ich nach meinen Ferien (ja ja ja!!!!) die Demo-Seite (http://demo.smart-idea.io) so ändern, dass die Ergebnisse unter einem Diagramm (unter Station 2) statt unter zwei Diagrammen unter zwei verschiedenen Stationen (2 und 3) angezeigt werden, um das Lesen zu erleichtern. Das Abenteuer wird auf der Facebook-Seite fortgesetzt: https://www.facebook.com/thinksmartirrigation und auf der Projekt-Website (die in Kürze ins Englische übersetzt wird): http://smart-idea.io/ Ein schöner Sommer für euch alle! Pierrot (Ich hoffe, meine uberstzung gut war :) )

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

C'est gagné / wir haben gewonnenBy Pierrot, on 11/7/2019 20:45

Chers amis, Liebe Freunde (auf deutsch am ende)

Mais quelle aventure et quelle pression. Aujourd’hui, j’ai des ailes qui ont poussé, ou plus tôt, mon projet a pris des ailes, grâce à vous. Oui, c’est magnifique car voici deux ans que je travaille sur ce projet, dont plusieurs milliers de francs ont déjà été investis. C’était donc pour moi plus possible de continuer sans trouver un fond. Et grâce à vous, je pourrai continuer à développer ce qui est sur la « to do » liste. Grâce à vous je pourrai partir à Amsterdam, non pas pour faire la fête, mais pour assister à la conférence «The Things Network Conference». Un événement incontournable où l’on a des réponses à nos questions, où l’on rencontre des experts et des projets passionnants, là où des conférences et workshops sont donnés. Grâce à vous je pourrai investir dans une nouvelle infrastructure pour un arboriculteur/agriculteur (contre une participation) qui voudra se joindre à ce projet. Et grâce à vous, je pourrai étudier et développer la partie qui me permettra de surveiller et prévenir le gel tardif, qui peut causer de gros dégâts dans les cultures. Aussi, grâce à Science booster (un grand MERCI) qui a doublé le fond souhaité. Ceci me permettra d’amortir une petite partie de ce que j’ai déjà investi, mais il me permettra SURTOUT d’avancer dans ce projet et de concrétiser mes ambitions. Car évidemment, la priorité est clairement donnée dans l’investissement. Voilà en quelques mots mes premiers remerciements. Merci pour votre confiance, merci pour votre soutien!! L’aventure continuera sur https://www.facebook.com/thinksmartirrigation


Liebe Freunde,

Aber was für ein Abenteuer und was für ein Druck. Heute habe ich Flügel, die gewachsen sind, oder früher, mein Projekt ist gewachsen, dank dir. Ja, es ist wunderbar, denn ich arbeite seit zwei Jahren an diesem Projekt, von dem bereits mehrere tausend Franken investiert wurden. So war es mir nicht mehr möglich, weiterzumachen, ohne einen Boden zu finden. Und dank Ihnen werde ich das, was auf der «to do»-Liste steht, weiter entwickeln können. Dank dir werde ich nach Amsterdam fahren können, nicht zum Feiern, sondern zur «The Things Network Conference». Eine unübersehbare Veranstaltung, bei der wir Antworten auf unsere Fragen haben, wo wir Experten und spannende Projekte treffen, wo Konferenzen und Workshops stattfinden. Dank Ihnen werde ich in eine neue Infrastruktur für einen Baumpfleger / Landwirt (für eine Teilnahme) investieren können, der an diesem Projekt teilnehmen möchte. Und dank Ihnen werde ich den Teil studieren und entwickeln können, der es mir ermöglicht, Spätfrost zu überwachen und zu verhindern, der zu schweren Ernteausfällen führen kann. Auch dank Science Booster (ein großes Dankeschön), das den gewünschten Boden verdoppelt hat. Dies wird es mir ermöglichen, einen kleinen Teil dessen, was ich bereits investiert habe, zu amortisieren, aber es wird mir ermöglichen, in diesem Projekt voranzukommen und meine Ziele zu verwirklichen. Natürlich wird den Investitionen eindeutig Priorität eingeräumt. Dies ist in wenigen Worten mein erster Dank. Vielen Dank für Ihr Vertrauen, vielen Dank für Ihre Unterstützung!

Nächste Termine: https://www.facebook.com/thinksmartirrigation

(Ich hoffe, dass mein Deutsch gut geschrieben ist :o) )

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Dernières mesures / Last measuresBy Pierrot, on 10/7/2019 10:08

Content

Voici les dernières mesures depuis le 23 juin jusqu’à aujourd’hui.

Here are le last measures from the 23rd of June until today.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

94% du fond levéBy Pierrot, on 9/7/2019 14:52

A peine croyable, il reste Sfr 227.– à collecter en 4 jours. Soit le 6% du fond à lever pour donner un avenir à ce projet écologique

Votre don ne sera pas sans retour, car vous recevrez, selon votre choix:

  • 1 bouteille de vin
  • un panier ou un coffret de deux bouteilles de vin
  • des tickets pour le Paléo à prix réduit.
  • un t-shirt ou une tasse
  • mais encore…

Grâce à vous, on pourra

  • préparer une nouvelle infrastructure pour un arboriculteur
  • commander le matériel nécessaire pour surveiller le gel tardif qui menace les bourgeons des arbres fruitiers.
  • et encore

Partagez, parlez-en!

Milles mercis et bel été à vous tous.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

C'est le grand sprintBy Pierrot, on 8/7/2019 15:41

5 jours pour collecter un peu plus de Sfr 700.–. On y croit, partagez le projet dans votre entourage, c’est encore possible! Il y a toujours 2 billets pour le samedi et 1 billet pour le dimanche, pour le Paléo.

5 days to collect a bit more than Sfr 700. We can do it! Share the project, it’s still possible! 2 tickets for sturday a one ticket for sunday are still available, for the paleo festival.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Baromètre a été remplacéBy Pierrot, on 7/7/2019 20:59

Content

Suite à l’orage du 14 juin, le baromètre de la station 1 ne l’a pas supporté. On l’a enfin remplacé.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Page demoBy Pierrot, on 4/7/2019 00:30

Voici la page demo: http://demo.smart-idea.io J’attire votre attention que cette page demo va encore évoluer, notamment pour la gestion des alarmes et des comptes utilisateurs.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

La passerelle relai est sur un bon chemin / The repeater is on a good wayBy Pierrot, on 2/7/2019 17:48

Content

Ce soir, je vais passer 2-3 heures sur la passerelle-relai. Elle est actuellement déjà programmée, ce qui représente bien le 50% du travail. Le prochain challenge que je vais relever ce soir, est la configuration du manager, pour paramétrer les nœuds autorisés à transmettre leurs données à la passerelle via la passerelle-relai. J’espère la tester ce week-end :).

This evening I will spend 2-3 hours working on the repeater. Actually, the 50% of the job is done as the repeater is already programmed. The challenge now is to configure the manager interface to filter the nodes allowed to transmit the data to the gateway, through the repeater. I hope to be able to try it, this week-end :).

Must go on!!!

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

La nouvelle passerelle a été déplacée à 800m / The new gateway is now at 800mBy Pierrot, on 24/6/2019 10:00

Content

La nouvelle passerelle fonctionne bien et on l’a installée à 800m des stations. Les mesures sont bien transmises.

The new gateway it now at 800m from the stations (nodes). The measures are well transmitted.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Billets pour le Paléo / Paléo FestivalBy Pierrot, on 19/6/2019 20:25

Soutenez le projet et recevez un billet pour le Paléo. Quatre billets sont disponibles pour samedi et dimanche.

Support the projet and get a ticket for the Paléo festival at Nyon. Four tickets are available for Saturday and Sunday.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Mesures du sol saturé / Measures of the saturated soilBy Pierrot, on 17/6/2019 10:01

Content

Voici les mesures du sol très saturé, après avoir changé la passerelle et les fortes pluies de ces derniers jours.

Here are the measurements of the very saturated soil, after having changed the gateway and the heavy rains of these last days.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

La nouvelle passerelle est installée / The new gateway is installedBy Pierrot, on 12/6/2019 22:49

Content

Après une après-midi de prise en main et de configuration, c’est à l’aurore que la nouvelle passerelle a été installée dans le verger.

After an afternoon of training and configuration, it is at dawn that the new gateway were installed in the orchard.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Nouvelle passerelle / New Gateway TheThingsNetworkBy Pierrot, on 11/6/2019 20:53

On a reçu la nouvelle passerelle «The Things Outdoor Gateway». Impatient de l’installée demain.

Today, the Things Outdoor Gateway has been delivered. Looking forward to installing tomorrow.

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Passerelle-relai /Gateway-repeaterBy Pierrot, on 11/6/2019 20:45

Aujourd’hui, j’ai commencé à travailler sur la passerelle-relai avec le support d’Octanis ( https://www.octanis.org ). Merci à eux!

Today, I started working on the Gateway-repeater with support of Octanis ( https://www.octanis.org ). Thanks to them! Pierrot le 11.6.2019 20:44

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In

Merci à Aplifilm-CSABy Pierrot, on 4/6/2019 13:33

On remercie Aplifilms pour nous avoir offert la plublicité sur un de nos véhicule

We thank Aplifilms for their sponsor by offering us advertising on a vehicule

Comment

Log in with your profile to comment on this project.

Log In